— Это была серьезная ошибка.

— Да, сэр…

— Насколько я понял, тебя вряд ли можно назвать опытным моряком?

— Опытным? Нет, сэр, что вы!.. Правда, мне уже случалось выходить в море, но… Раньше никаких неприятностей не было.

— Так-так, понятно… А теперь расскажи мне о драке.

— О какой драке?

Этот ответ заставил офицера нахмуриться.

— Не пудри мне мозги, сынок, — промолвил он. — У тебя под глазом синяк, разбит нос и рассечена губа. Суставы пальцев тоже разбиты и содраны в кровь. Поверь мне, я знаю, что такое хорошая кулачная драка и какие после нее остаются следы. Поэтому не крути и отвечай честно — из-за чего все произошло?

Плечи молодого человека опустились еще ниже и затряслись от рыданий, а из глаз и из носа потекло, так что некоторое время он не мог ничего говорить.

— Вы подрались из-за девушки? — осведомился офицер уже помягче. — Мистер Уокер сказал мне, что ваша спутница была очень хороша собой. Как выразился мистер Уокер, такую не стыдно пригласить на любую вечеринку. Она была с кем-нибудь из вас?

— Вы имеете в виду, была ли она чьей-то девушкой? Нет, не сказал бы… Это… просто знакомая.

— И вы с приятелем сцепились из-за ее… благосклонности?

— Нет, сэр. То есть не совсем… Я хочу сказать, что все началось совсем не из-за нее, а…

— Из-за чего же?

Парень высморкался, но ничего не ответил.

— Лучше тебе рассказать все сейчас, приятель, — сказал офицер. — Потому что когда мы найдем… то, что найдем, мы не отстанем от тебя до тех пор, пока ты не скажешь правду.

— Мы… напились.

— Это я уже понял.

— …И… и… — Парень снова поднял голову, посмотрел на Хатча, на офицера и сказал серьезно, почти торжественно:

— Он мой лучший друг!

— Хорошо. Что же произошло?

Молодой человек слизнул сукровицу с разбитой губы.

— Он… он как будто взбесился. Я никогда его таким не видел.



12 из 552