
— Это была серьезная ошибка.
— Да, сэр…
— Насколько я понял, тебя вряд ли можно назвать опытным моряком?
— Опытным? Нет, сэр, что вы!.. Правда, мне уже случалось выходить в море, но… Раньше никаких неприятностей не было.
— Так-так, понятно… А теперь расскажи мне о драке.
— О какой драке?
Этот ответ заставил офицера нахмуриться.
— Не пудри мне мозги, сынок, — промолвил он. — У тебя под глазом синяк, разбит нос и рассечена губа. Суставы пальцев тоже разбиты и содраны в кровь. Поверь мне, я знаю, что такое хорошая кулачная драка и какие после нее остаются следы. Поэтому не крути и отвечай честно — из-за чего все произошло?
Плечи молодого человека опустились еще ниже и затряслись от рыданий, а из глаз и из носа потекло, так что некоторое время он не мог ничего говорить.
— Вы подрались из-за девушки? — осведомился офицер уже помягче. — Мистер Уокер сказал мне, что ваша спутница была очень хороша собой. Как выразился мистер Уокер, такую не стыдно пригласить на любую вечеринку. Она была с кем-нибудь из вас?
— Вы имеете в виду, была ли она чьей-то девушкой? Нет, не сказал бы… Это… просто знакомая.
— И вы с приятелем сцепились из-за ее… благосклонности?
— Нет, сэр. То есть не совсем… Я хочу сказать, что все началось совсем не из-за нее, а…
— Из-за чего же?
Парень высморкался, но ничего не ответил.
— Лучше тебе рассказать все сейчас, приятель, — сказал офицер. — Потому что когда мы найдем… то, что найдем, мы не отстанем от тебя до тех пор, пока ты не скажешь правду.
— Мы… напились.
— Это я уже понял.
— …И… и… — Парень снова поднял голову, посмотрел на Хатча, на офицера и сказал серьезно, почти торжественно:
— Он мой лучший друг!
— Хорошо. Что же произошло?
Молодой человек слизнул сукровицу с разбитой губы.
— Он… он как будто взбесился. Я никогда его таким не видел.
